Text copied to clipboard!

Naslov

Text copied to clipboard!

Starejši prevajalec

Opis

Text copied to clipboard!
Iščemo Starejšega prevajalca, ki bo odgovoren za natančno in kakovostno prevajanje različnih vsebin med jeziki. Kandidat bo sodeloval z različnimi oddelki, da zagotovi jezikovno skladnost in kulturno ustreznost prevodov. Naloge vključujejo prevajanje tehničnih, pravnih, marketinških in drugih strokovnih dokumentov, urejanje in lektoriranje prevodov ter sodelovanje pri razvoju prevajalskih smernic in standardov. Starejši prevajalec bo tudi mentor mlajšim prevajalcem in sodeloval pri usposabljanju ter izboljševanju prevajalskih procesov. Pričakujemo odlično znanje vsaj dveh jezikov, izkušnje z različnimi prevajalskimi orodji ter sposobnost dela pod pritiskom in spoštovanja rokov. Pomembne so tudi odlične komunikacijske sposobnosti, natančnost in pozornost do detajlov. Če ste strastni do jezikov in želite prispevati k uspehu naše organizacije, vas vabimo, da se pridružite naši ekipi kot Starejši prevajalec.

Odgovornosti

Text copied to clipboard!
  • Prevajanje strokovnih in tehničnih dokumentov med jeziki.
  • Urejanje in lektoriranje prevodov za zagotavljanje kakovosti.
  • Sodelovanje z različnimi oddelki za jezikovno usklajenost.
  • Mentorstvo in usposabljanje mlajših prevajalcev.
  • Razvijanje in vzdrževanje prevajalskih smernic in standardov.
  • Upravljanje prevajalskih projektov in rokov.
  • Uporaba prevajalskih orodij in tehnologij.
  • Spremljanje jezikovnih trendov in novosti.
  • Sodelovanje pri lokalizaciji vsebin za različne trge.
  • Zagotavljanje kulturne ustreznosti prevodov.

Zahteve

Text copied to clipboard!
  • Odlično znanje vsaj dveh jezikov, vključno s slovenskim.
  • Izkušnje z različnimi prevajalskimi orodji (CAT tools).
  • Močne jezikovne in komunikacijske sposobnosti.
  • Natančnost in pozornost do detajlov.
  • Sposobnost dela pod pritiskom in spoštovanja rokov.
  • Izkušnje z mentorstvom ali vodenjem manjših ekip.
  • Poznavanje različnih strokovnih področij je prednost.
  • Sposobnost samostojnega dela in timskega sodelovanja.
  • Visoka stopnja zanesljivosti in odgovornosti.
  • Pripravljenost na stalno učenje in razvoj.

Možna vprašanja na razgovoru

Text copied to clipboard!
  • Katere jezike tekoče govorite in pišete?
  • Kakšne izkušnje imate s prevajalskimi orodji?
  • Kako zagotavljate kakovost svojih prevodov?
  • Ali imate izkušnje z mentorstvom ali vodenjem ekipe?
  • Kako se spopadate z delom pod pritiskom?
  • Kakšne vrste dokumentov ste že prevajali?
  • Kako pristopate k lokalizaciji vsebin?
  • Kako ostajate na tekočem z jezikovnimi novostmi?
  • Ali imate izkušnje z lektoriranjem?
  • Kako organizirate svoj čas pri več projektih hkrati?